Un broche o una mamada
Tuve que explicar en una clase en Lisboa qué era una hebilla. Puse como ejemplo, primero, la del cinturón y usé la palabra "broche", señalando a la hebilla del cinturón, que en portugués significa "mamada". Silencio absoluto. Yo no sabía qué pasaba. Me enteré días después...
Deja un comentario